top of page

PRICES?
DO YOU HAVE ANY QUESTIONS? / ¿TIENE PREGUNTAS EN MENTE?

Feel free to contact us via phone call, whatsapp, text message, email, web page or social media regarding any other questions. 


Sientanse con confianza de comunicarse con nosotros por medio de llamada, whatsapp, mensaje de texto, email, pagina web or redes sociales en relacion a cualquier pregunta. 

Pricing & FAQ: Preguntas frecuentes

WHERE ARE WE LOCATED? / DONDE ESTAMOS UBICADOS?

We are located in Acuña Coahuila Mexico,  300 feet crossing the International boarder Bridge from Del Rio Texas. Located 4 miles from the Del Rio International Airport. / Estamos localizados en la ciudad de Acuña Coahuila, a 100 mts del Puente Internacional con Del Rio Texas. Localizados a 4 millas del Aeropuerto Internacional de Del Rio.

DO WE ACCEPT MEDICAL INSURANCES? / ¿ACEPTAMOS SEGUROS MEDICOS?

We accept most Mexican Insurances, if you are a USA pacient and want to know any offers or promotions we have please feel  free to contact us via any means located in this web page for more information on financing deals. / Aceptamos la mayoria de las Aseguransas Mexicanas, para mayor informacion en promociones o financiamientos para pacientes de USA porfavor sientanse con la confianza de contactarnos.

DO WE OFFER FINANCING? / OFRECEMOS FINANCIAMIENTO?

For US Citizens or Residents we have special offers and can provide financing via our Financial Institution located in Del Rio Texas, our staff members will help you on any paper work you might need. / Para los ciudadanos o residentes de los Estados Unidos, tenemos ofertas especiales y podemos proporcionar financiamiento a través de nuestra institución financiera ubicada en Del Rio Texas, nuestros miembros del personal lo ayudarán en cualquier trabajo de papel que pueda necesitar.

DO WE OFFER TRANSPORTATION TO THE HOSPITAL? / ¿OFRECEMOS TRANSPORTE AL HOSPITAL?

For the moment we do not have transportation/ por el momento no contamos con transporte 

DO I HAVE TO MAKE AN APPOINTMENT? / SE REQUIERE AGENDAR CITAS?

All Surgeries or special attentions must be booked previous threw any means of our contact information. For more information feel free to contact us and our staff will kindly help you on your process. For general consultation with any doctor you can visit us at the Hospital and be sure that our staff will help you on your visit. / Todas las cirugías o atenciones especiales deben reservarse con anterioridad por cualquier medio de nuestra información de contacto. Para obtener más información, no dude en contactarnos y nuestro personal le ayudará amablemente en su proceso. Para una consulta general con cualquier médico, puede visitarnos en el Hospital y asegurarse de que nuestro personal lo ayudará en su visita.

DOES A US RESIDENT NEED A PASSPORT TO GO INTO MEXICO? / ¿NECESITA UN RESIDENTE DE EU PASAPORTE PARA ENTRAR A MEXICO?

Any US person that comes to Mexico must have a US passport or Boarder Crossing Card in order to return to USA. / Cualquier ciudadano de Estados Unidos que entre a Mexico necesita contar con un pasaporte de Estados Unidos para regresar a su pais.

DOES THE STAFF SPEAK ENGLISH OR SPANISH? / ¿EL PERSONAL DEL HOSPITAL HABLA INGLES O ESPAÑOL?

If you contact us and made your appointment via any means mentioned in this web page, our staff that will take care of you speak both english and spanish, most of our Doctors and Hospital Staff members also speak both languages, in case you need help in translation someone from our staff will assist you with that. / Si se comunica con nosotros y hace su cita por cualquier medio mencionado en esta página web, nuestro personal que lo atenderá habla inglés y español, la mayoría de nuestros médicos y miembros del personal del hospital también hablan ambos idiomas, en caso de que necesite ayuda traduciendo alguien de nuestro personal le ayudará con eso.

HOW SAFE IS IT TO TRAVEL TO YOUR REGION/CITY IN MEXICO? / ¿QUE TAN SEGURO ES VIAJAR A SU REGION/CIUDAD EN MEXICO?

Acuña Mexico is considered one of the safest cities in Mexico, and the safest boarder town. If your visit with us was made threw an appointment via our web page, our staff members will take care of you during your visit with us, so you can be calm that you are in good hands. / Acuña México es considerada una de las ciudades más seguras de México y la ciudad fronteriza más segura. Si su visita con nosotros se realizó a través de nuestra página web, los miembros de nuestro personal lo atenderán durante su visita para que pueda estar tranquilo de que está en buenas manos.

GET TO KNOW ACUÑA MEXICO AND DEL RIO TEXAS / CONOSCA LAS CIUDADES DE ACUÑA MEXICO Y DEL RIO TEXAS

Del Rio Texas is located in south texas, aproximately 150 miles from San Antonio. Del Rio has several attractions such as Amistad Lake know for its clear waters and fishing tournaments, Val Verde Winery which is Texas Oldest winey established in 1883, Laughlin Air Force Base the busiest US Air Force Base pilot-training complex in the world. Acuña know for its famous restaurants and nightlife were you can find many attractions and souvenir stores in downtown, also know for its famous movie El Mariachi which was shot here, and also known for having more that 70 manufacturing plants ranging from automotive to aerospace plants. Come visit us you will not regret your visit. /   Del Rio Texas aproximadamente a 150 millas de san antonio. Del Rio tiene varias atracciones, como La Presa de la Amistad, conocido por sus aguas transparentes y torneos de pesca, la Vinoteca Val Verde, que es la bodega de vinos más antigua de Texas establecida en 1883, y la Base de la Fuerza Aérea de Laughlin, el complejo de entrenamiento de pilotos de la Fuerza Aérea de los EU. Acuña se conoce por sus famosos restaurantes y vida nocturna donde se pueden encontrar muchas atracciones y tiendas de souvenirs en el centro de la ciudad, también se conoce por su famosa película El Mariachi que se filmó aquí y también es conocida por tener más de 70 plantas de fabricación que van desde plantas automotrices hasta aeroespaciales. Ven a visitarnos, no te arrepentirás de tu visita.

bottom of page